International Journal of Management and Applied Science (IJMAS)
.
Follow Us On :
current issues
Volume-10,Issue-1  ( Jan, 2024 )
Past issues
  1. Volume-10,Issue-1  ( Jan, 2024 )
  2. Volume-9,Issue-12  ( Dec, 2023 )
  3. Volume-9,Issue-11  ( Nov, 2023 )
  4. Volume-9,Issue-10  ( Oct, 2023 )
  5. Volume-9,Issue-9  ( Sep, 2023 )
  6. Volume-9,Issue-8  ( Aug, 2023 )
  7. Volume-9,Issue-7  ( Jul, 2023 )
  8. Volume-9,Issue-6  ( Jun, 2023 )
  9. Volume-9,Issue-5  ( May, 2023 )
  10. Volume-9,Issue-4  ( Apr, 2023 )

Statistics report
Apr. 2024
Submitted Papers : 80
Accepted Papers : 10
Rejected Papers : 70
Acc. Perc : 12%
Issue Published : 119
Paper Published : 5064
No. of Authors : 10503
  Journal Paper


Paper Title :
The Strategies for Translating Lyrics from English to Thai: A Case Study of the Soundtracks of Beauty and the Beast

Author :Sunisa Kuibud, Chonnikan Jantarima, Nattawadee Dittham, Korawan Oupdee, Nithiwadee Kosarussawadee

Article Citation :Sunisa Kuibud ,Chonnikan Jantarima ,Nattawadee Dittham ,Korawan Oupdee ,Nithiwadee Kosarussawadee , (2021 ) " The Strategies for Translating Lyrics from English to Thai: A Case Study of the Soundtracks of Beauty and the Beast " , International Journal of Management and Applied Science (IJMAS) , pp. 26-29, Volume-7,Issue-4

Abstract : This research aims at studying translation strategies used by translators in song translation and analyzing what kinds of translation strategies were most applied in the theme song lyrics of the movie “Beauty and the Beast” translated into Thai version by TaneePoonsuwan. The data in this research were 13 songs from the movie “Beauty and the Beast” in 2017 which were translated from English into Thai. In this research, Lefevere’s translation techniques were the main guideline for analysis. The results of the research revealed that the translator used 5 strategies to translate songs. The five topmost translation strategies are Metrical translation (49.3%), Interpretation (42.5%), Literal translation (7.1%), Phonemic translation (0.7%) and Rhymed translation (0.2%). The strategies of Blank verse translation and Poetry in prose were not found in this research. Keywords - Beauty and the Beast, Soundtracks, Translation Strategies.

Type : Research paper

Published : Volume-7,Issue-4


DOIONLINE NO - IJMAS-IRAJ-DOIONLINE-17955   View Here

Copyright: © Institute of Research and Journals

| PDF |
Viewed - 94
| Published on 2021-08-20
   
   
IRAJ Other Journals
IJMAS updates
IJMAS -THANK YOU ALL FOR CONTRIBUTING YOUR PAPER TO IJMAS MAY ISSUE. ALL AUTHORS ARE REQUESTED TO GET THEIR HARD COPY NOW.
The Conference World
Facebook

JOURNAL SUPPORTED BY